Bon Jovi
Keep the Faith (1992)
1.I Believe 2.Keep The Faith
3.I'll Sleep When I'm Dead 4.In These Arms
5.Bed Of Roses 6.If I Was Your Mother
7.Dry County 8.Woman In Love
9.Fear 10.I Want You
11.Blame It On The Love Of Rock & roll 12.Little Bit Of Soul
Keep the Faith
1.I Believe
All I know is what I've been sold
You can read my life like a fortune told
I've seen the dream, there's no land of Oz
But I got my brain and I got a heart
And courage built I won't let go
What we need right now is ....soul
I can't do this, you can't do that
They feed us lines but I won't act
And all good things will come to pass
But the truth is all you have to have
And would you lie for it?
(Do you) cry for it?
(Would you) die for it?
Would you
Chorus:
I believe, I believe
With every breath that I breathe
You and me can turn a whisper to a scream
I believe, I believe
You know what you came here for
You'll pay the cost,
like it's your cross to bear
Are we the ones that put it there
Would you scheme for it
scream for it, bleed for it
Would you
I believe, I believe
Believe we're still worth
The fight you'll see
There's no hope for this world tonight
I believe, I believe
Don't look up on your movie screens
In record stores or magazines
Close your eyes and you will see
That you are all you really need
I believe, I believe
With every breath that I breathe
You and me can turn a
whisper to a scream
I believe, I believe
Yo Creo
(Español)
Todo lo que sé es lo que me han vendido
Tú puedes leer mi vida como si me hubieran adivinado el futuro
He visto el sueño, no hay tierra de Oz
pero tengo un cerebro y tengo un corazón
y he acumulado un coraje que no dejaré marchar
Lo que ahora mismo necesitamos es...alma
No puedo hacer esto, no puedes hacer aquello
Nos dan el guión pero no actuaré
Todo lo bueno llega y se va
pero lo verdad es lo único que has de conservar
Y...mentirías por ello?
¿llorarías por ello?
¿morirías por ello?
¿lo harías?
Yo creo, yo creo
Con cada aliento que respiro
Tu y yo podemos convertir un susurro en un grito
Yo creo, yo creo
Lo diste todo, después diste más
Sabes porqué viniste aquí
pagarás el precio
es la cruz con la que has de cargar
¿Somos nosotros los que la pusimos ahí?
¿Tramarías por ello?
¿gritarías por ello?, ¿sangrarías por ello?
¿lo harías?
Yo creo, yo creo
Cree que aun vale la
pena luchar, ya lo verás
hay esperanza para este mundo esta noche
Yo creo, yo creo
No hace falta que mires la pantalla del cine
en tiendas de discos o revistas
cierra los ojos y verás
que tú eres lo único que de verdad necesitas
Yo creo, yo creo
Con cada aliento que respiro
Tu y yo podemos convertir un susurro en un grito
Yo creo, yo creo
2.Keep The Faith
Mother mother tell your children
That their time has just begun
I have suffered for my anger
There are wars that can't be won
Father father please believe me
I am laying down my guns
I am broken like an arrow
Forgive me
Forgive your wayward son
Everybody needs somebody to love
(mother, mother)
Everybody needs somebody to hate
(please believe me)
Everybody's bitching
'cause they can't get enough
And it's hard to hold on
When there's no one to lean on
Chorus:
Faith: you know you're gonna live through the rain
Lord you got to keep the faith
Faith: don't let your love turn to hate
Right now we got to
Keep the faith
Keep the faith
Keep the faith
Lord we got to keep the faith
Tell me baby when I hurt you
Do you keep it all inside
Do you tell me al's forgiven
And just hide behind your pride
Everybody needs somebody to love
(mother, father)
Everybody needs somebody to hate
(please don't leave me)
Everybody's bleeding
'cause the times are tough
Well it's hard to be strong
When there's no one to dream on
Chorus
Walking in the footsteps
Of society's lies
I don't like what I see no more
Sometimes I wish that I was blind
Sometimes I wait forever
To stand out in the rain
So no one sees me cryin'
Trying to wash away the pain
Mother father
There's things I've done I can't erase
Every night we fall from grace
It's hard with the world in yours face
Trying to hold on, trying to hold on
Faith: you know you're gonna live through the rain
Lord you got to keep the faith
Faith: don't let your love turn to hate
Right now we got to keep the faith
Faith: now it's not too late
Try to hold on, trying to hold on
Keep the faith
Mantén la fe
(Español)
Madre madre dile a tus hijos
que su momento acaba de empezar
he sufrido por mi furia
hay guerras que no se pueden ganar
Padre padre por favor créeme
Abandono mis armas
estoy roto como una flecha
perdóname
perdona a tu caprichoso hijo
Todo el mundo necesita alguien a quién querer
(madre, madre)
Todo el mundo necesita alguien a quién odiar
(por favor créeme)
Todo el mundo se queja
porque no pueden conseguir bastante
y es duro continuar
cuando no hay nadie en quién apoyarse
Fe: sabes que vas a vivir bajo la lluvia
señor has de mantener la fe
Fe: no dejes que tu amor se convierta en odio
Ahora mismo debemos
Mantener la fe
Mantén la fe
Mantén la fe
Debemos mantener la fe
Dime nena, cuando te hago daño
¿te lo guardas todo dentro?
Tú me dices que todo está olvidado
y te escondes tras tu orgullo
Todo el mundo necesita alguien a quién querer
(madre, padre)
Todo el mundo necesita alguien a quién odiar
(por favor no me dejes)
Todo el mundo está sangrando
porque los tiempos son difíciles
es difícil ser fuerte
cuando no hay nadie en quien soñar
Fe: sabes que vas a vivir bajo la lluvia
señor has de mantener la fe
Fe: no dejes que tu amor se convierta en odio
Ahora mismo debemos
Mantener la fe
Mantén la fe
Mantén la fe
Debemos mantener la fe
Caminando sobre las huellas
de las mentiras de la sociedad
No me gusta lo que veo
A veces me gustaría estar ciego
A veces espero eternamente
bajo la lluvia
donde nadie me ve llorar
intentando borrar el dolor
Madre, Padre
3. I'll Sleep When I'm Dead
Seven days of saturday
Is all that I need
Got no use for Sunday
'Cause I don't rest in peace
Don't need no Mondays
Or the rest of the week
I spend a lot of time in bed
But baby I don't like to sleep no
I won't lie to you
I'm never gonna cry to you
I'll probably drive you wild 8 days a week
Chorus:
Until I'm 6 feet under
Baby I don't need a bed
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
Till they roll me over
And lay my bones to rest
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
So you're looking for some action
I got got everything you need
Better keep your motor running
'cause I was built for speed
This ain't no slumber party
Got no time for catching z's
If they say that that ain't healthy
Well then living's a disease
We're never gonna die baby
Come on let me drive you crazy
We'll make every night another New Year's Eve
Chorus
Sleep when I'm dead, sleep when I'm dead
Gonna live while I'm alive,
I'll sleep when I'm dead
Seven days of Saturday
Is all that I need
Got no use for Sunday
'Cause I don't rest in peace
I was born to live
You know I wasn't born to die
But if they party down in heaven
I'll be sure to be on time
Until I'm six feet under
I don't need a bed
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
Till they roll me over
And lay my bones to rest
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
I feel like I'm exploding
Going out of my head
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
Till I'm six feet under
And they lay my bones to rest
Gonna live while I'm alive
I'll sleep when I'm dead
Sleep when I'm dead, sleep when I'm dead
Gonna live while I'm alive, sleep when I'm dead
Dormiré cuando me muera
(Español)
Sietes días de Sábado
es lo que necesito
no le veo ningún sentido al Domingo
porque no puedo descansar en paz
no necesito ningún lunes
ni el resto de la semana
Malgasto mucho tiempo en la cama
pero no me gusta dormir
Nunca te mentiría nunca voy a llorar frente a ti
probablemente te volveré loca 8 días a la semana
Hasta que esté a 6 metros de profundidad
no necesito una cama
viviré mientras esté vivo
ya dormiré cuando esté muerto
hasta que me entierren
y hagan descansar a mis huesos
viviré mientras esté vivo
ya dormiré cuando esté muerto
Así que buscas algo de acción
pues yo tengo lo que quieras
Será mejor que mantengas tu
motor encendido
porque fui construido para correr
Esto no será una fiesta de pijamas
no tengo tiempo para cazar zetas
Si dicen que no es nada saludable
entonces vivir es una enfermedad
Nunca moriremos cariño
deja que te vuelva loca
haremos de cada noche otra nochevieja
Hasta que esté a 6 metros de profundidad
no necesito una cama
viviré mientras esté vivo
ya dormiré cuando esté muerto
hasta que me entierren
y hagan descansar a mis huesos
viviré mientras esté vivo
ya dormiré cuando esté muerto
Ya dormiré cuando esté muerto, cuando esté muerto
voy a vivir mientras estoy vivo
ya dormiré cuando esté muerto
Siete días como el Sábado
es todo lo que necesito
no le encuentro sentido al Domingo
porque no puedo descansar en paz
Nací para vivir
sabes que no nací para morir
Pero si hay una fiesta en el cielo
ten por seguro que llegaré a la hora
Hasta que esté a 6 metros de profundidad
no necesito una cama
viviré mientras este vivo
ya dormiré cuando esté muerto
hasta que me entierren
y hagan descansar a mis huesos
4. In These Arms
You want commitment
Take a look into these eyes
They burn with a fire
Till the end of time
I would do anything
I'd beg, I'd steal, I'd die
To have you in these arms tonight
Baby I want you like the roses
Want the rain
You know I need you
Like a poet needs the pain
I would give anything
My blood my love my life
If you were in these arms tonight
Chorus:
I'd hold you
I'd need you
I'd get down on my knees for you
And make everything all right
If you were in these arms
I'd love you
I'd please you
I'd tell you that I'd never leave you
And love you till the end of time
If you were in these arms tonight
We stared at the sun
And we made a promise
A promise this world would never blind us
These are our words
Our words were our songs
Our songs are our prayers
These prayers keep me strong
And I still I believe
If you were in these arms tonight
Chorus
Your clothes are still scattered
All over our room
The whole place still smells like
Your cheap perfume
Everything here reminds me of you
And there's nothing that I wouldn't do
And these were our words
They keep me strong baby
Chorus
En mis brazos
(Español)
Quieres confianza
hecha un vistazo a mis ojos
arderán con fuego
hasta el final de los tiempos
Haría cualquier cosa
Pediría, robaría, Moriría
por tenerte en mis brazos esta noche
Cariño te necesito como las rosas
necesitan la lluvia
sabes que te necesito
como un poeta necesita el dolor
Daría cualquier cosa
mi sangre, mi amor, mi vida
si estuvieses en mis brazos esta noche
Te abrazaría
te necesitaría
y me pondría de rodillas por ti
y lo haría todo bien
si estuvieses en mis brazos
Te amaría
te complacería
te diría que nunca te iba a dejar
y te amaría hasta el final
si estuvieses en mis brazos esta noche
Miramos al sol
e hicimos una promesa
prometimos que este mundo nunca nos cegaría
Estas fueron nuestras palabras
nuestras palabras se convirtieron en nuestras canciones
nuestras canciones son nuestras oraciones
y aún creería
si estuvieses en mis brazos esta noche
Te abrazaría
te necesitaría
y me pondría de rodillas por ti
y lo haría todo bien
si estuvieses en mis brazos
Te amaría
te complacería
te diría que nunca te iba a dejar
y te amaría hasta el final
si estuvieses en mis brazos esta noche
Tu ropa esta aún esparcida
por la habitación
todo el lugar aún huele
como tu perfume barato
todo me recuerda a ti
y no hay nada que pueda hacer
Y esas fueron nuestras palabras
que me mantienen fuerte, cariño
Te abrazaría
te necesitaría
y me pondría de rodillas por ti
y lo haría todo bien
si estuvieses en mis brazos
Te amaría
te complacería
te diría que nunca te iba a dejar
y te amaría hasta el final
si estuvieses en mis brazos esta noche
5. Bed Of Roses
Sitting here wasted and wounded at this old piano
Trying hard to capture the moment this morning I don't know
'Cause a bottle of vodka still lodged in my head
And some blond gave me nightmares
I think she's still in my bed
As I dream about movies
They won't make of me when I'm dead
With an ironclad fist I wake up and French kiss the morning
While some marching band keeps its own beat in my head
While we're talking
About all of the things that I long to believe
About love and the truth and what you mean to me
And the truth is baby you're all that I need
Chorus:
I want to lay you in a bed of roses
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as the Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses
Well I'm so far away
That each step that I take is on my way home
A king's ransom in dimes I'd give each night
Just to see through this pay phone
Still I run out of time or it's hard to get through
Till the bird on the wire flies me back to you
I'll just close my eyes and whisper,
Baby blind love is true
Chorus
This hotel bar hangover whiskey's gone dry
The barkeeper's wig's crooked
And she's giving me the eye
I might have said yeah
But I laughed so hard I think I died
When you close your eyes
Know I'll be thinking about you
While my mistress she calls me
To stand in her spotlight again
Tonight I won't be alone
But you know that don't mean I'm not lonely
I've got nothing to prove
For it's you that I'd die to defend
Chorus
Cama de rosas
(Español)
Estoy aquí sentado, cansado y herido frente a este viejo piano
intentando atrapar el momento, esta mañana no logro
entender
porque una botella de Vodka aún sigue aquí en mi cabeza
Y una rubia me sigue dando pesadillas
Creo que todavía está en mi cama
mientras sueño con películas
que no harán sobre mi cuando muera
Con una resaca terrible me levanto y beso la mañana
en los labios
mientras una banda callejera sigue con su ritmo aquí
en mi cabeza
mientras hablamos
sobre todas las cosas en las que sigo creyendo
sobre el amor, la verdad y sobre lo que tu significas para mi
Y la verdad es que, eres todo aquello que necesito
Quiero tumbarte sobre una cama de rosas
esta noche yo dormiré en una cama de clavos
quiero estar tan cerca de ti como lo está el Espíritu Santo
y tumbarte en una cama de rosas
Estoy tan lejos
que cada paso que doy es mi vuelta a casa
una recompensa de rey daría cada noche
por verte a través de esta cabina
Me quedo sin tiempo o es que es difícil llegar.
Hasta que el pájaro en la rama me lleve hasta ti
Tan sólo cierro mis ojos y susurro
Cariño, el amor ciego es verdadero
Quiero tumbarte sobre una cama de rosas
esta noche yo dormiré en una cama de clavos
quiero estar tan cerca de ti como lo está el Espíritu Santo
y tumbarte en una cama de rosas
La resaca de whisky en este bar ha desaparecido
la peluca de la camarera esta torcida
y me está mirando fijamente
debería haberle dicho algo
pero me reí tanto que creí morir
Cuando cierres los ojos
que sepas que estaré pensando en ti
mientras mi amante me llama
para que vuelva a su lado otra vez
Esta noche no estaré solo
pero quiero que sepas que no significa que no me sienta solo
no tengo nada que probar
es por ti por quien moriría
Quiero tumbarte sobre una cama de rosas
esta noche yo dormiré en una cama de clavos
quiero estar tan cerca de ti como lo está el Espíritu Santo
y tumbarte en una cama de rosas
6. If I Was Your Mother
If I was your mother
Would you let me hold your hand
Would you say you were my baby
Would you always be my friend
If I was your mother
Could I teach you what's right
Could I tell you stories
Maybe tuck you in
And kiss you sweet goodnight
Tell me what I've gotta do
To make my life mean more to you
I could get so close it's true
If I was your mother
Would you always believe me
'Cause I'd wake up in the middle
Of the night
Just to see if you need me
Tell me there's no mother
To who you're telling your secrets
And would you tell me
'Bout all the boys you been
Bringing home to meet me
Tell me what I've gotta do
To make my life mean more to you
I could get so close it's true
If I was yours
Mother, mother
If I was your
Mother, mother
When love is blood
You're never on trial
Love don't get deeper
Than a mother & child
Oh baby, I got to get that
Close to you
Tell me what I've gotta do
To make my life mean more to you
I could get so close it's true
If I was yours
Tell me what I got to be
To make you a part of me
There's no one else you'd ever need
If I was your
Mother, mother
If I was your mother
Mother, mother
Mother, mother
If I was your mother
Mother, mother
Si fuera tu madre
(Español)
Si yo fuera tu madre
¿dejarías que te cogiese la mano?
¿dirías que eres mi niña?
¿serías siempre mi amiga?
Si fuera tu madre
podría enseñarte lo que está bien
podría contarte historias
quizás cogerte
y darte un beso de buenas noches
Dime que tengo que hacer
para que mi vida signifique mas para ti
podría estar tan cerca de ti
si fuera tu madre
Me creerías siempre
porque me despertaría
en mitad de la noche
para saber si me necesitas
Dime que no hay otro
a quien cuentas tus secretos
me contarías cosas de todos
los chicos que has traído
a casa para conocerme
Dime que tengo que hacer
para que mi vida signifique mas para ti
podría estar tan cerca de ti
si fuera tu madre
Madre, madre
si fuera tu
madre, madre
Cuando el amor es sangre
nunca te enjuician
no hay amor más profundo
que el de una madre y su hija
Nena, tengo que estar
así de cerca de ti
Dime que tengo que hacer
para que mi vida signifique mas para ti
podría estar tan cerca de ti
si fuera tu madre
Dime que tengo que ser
para que formes parte de mi
No necesitarías nunca nada más
si yo fuera tu
Madre, madre
si fuera tu madre
Madre, madre
Madre, madre
si fuera tu madre
Madre, madre
7. Dry County
Across the border they turn
Water into wine
Some say it's the devil's blood
They're squeezing from the vine
Some say it's a savior
In these hard and desperate times
For me it helps me to forget
That we're just born to die
I came here like so many did
To find the better life
To find my piece of easy street
To finally be alive
And I know nothing good comes easy
And all good things take some time
I made my bed I'll lie in it
To die in it's the crime
You can't help but prosper
Where the streets are paved with gold
They say the oil wells ran deeper here
than anybody's known
I packed up on my wife and kid
And left them back at home
Now there's nothing in this pay dirt
The ghosts are all I know
Now the oil's gone
The money's gone
And the jobs are gone
Still we're hangin' on
Down in dry county
They're swimming in the sand
Praying for some holy water
To wash the sins from off our hand
Here in dry county
The promise has run dry
Where nobody cries
And no one's getting out of here alive
In the blessed name of Jesus
I heard a preacher say
That we are God's children
And He'd be back someday
And I hoped that he knew
Something as he drank his cup of wine
I didn't have too good of a feeling
As I head out to the night
I cursed the sky to open
I begged the clouds for rain
I prayed to God for water
For this burning in my veins
It was like my soul's on fire
And I had to watch the flames
All my dreams went up in ashes
And my future blew away





Ultimos comentarios
@*dtcomment*@@*titolopost*@
@*nome*@