Bon Jovi
Destination Anywhere (1997)
1.Queen Of New Orleans 2.Janie, Don't Take Your Love To Town
3.Midnight In Chelsea 4.Ugly
5.Staring At Your Window With A Suitcase In My Hand 6.Every Word Was A Piece Of My Heart
7.It's Just Me 8.Destination Anywhere
9.Learning How To Fall 10.Naked
11.Little City 12.August 7, 4:15
Letras del Disco Destination Anywhere (1997)
Jon Bon Jovi
1. Queen Of New Orleans
(J. Bon Jovi, Dave Stewart)
She said baby our love's just like your songs
The beat ain't bad but the words are all wrong
It's time to pack my bags, it's time to just move on
She sang Johnny, I'm gone, gone, gone
And she was gone
Me and Leigh met summer of '95
In a burgundy dress lookin' finer than a French wine
A Cajun queen with another side
She was a schoolboy's dream, I was out of my mind
She was lookin' fine
She said "You want to drive me home"
But what I didn't know...
Ooh, Ooh - I was dancing with the
Queen of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing in the streets of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing cheek to cheek in New Orleans
Ooh, Ooh - It was almost like a dream
That night I made a move, man I felt hard
When I put my hands in her cookie jar
She was more than a girl, she was a cabaret star
I was a deer in the lights of a speeding car
Nothing's what it seems
She was a Venus de Milo in her sister's jeans
Ooh, Ooh - I was dancing with the
Queen of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing in the streets of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing cheek to cheek in New Orleans
Ooh, Ooh - It was almost like a dream
Ooh, Ooh - I was dancing with the
Queen of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing in the streets of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing cheek to cheek in New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing with the Queen down Bourbon St.
Ooh, Ooh - I was dancing with the
Queen of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing in the streets of New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing cheek to cheek in New Orleans
Ooh, Ooh - Dancing with the Queen down Bourbon St.
Ooh, Ooh - I was dancing with the Queen of New Orleans
REINA DE NEW ORLEANS
(Queen Of New Orleáns)
J.Bon Jovi, D.Stewart
Ella dijo, nene nuestro amor es como tus canciones
el ritmo no es malo pero las palabras están todas mal
Es hora de hacer las maletas, de marcharme
Ella cantaba, Johny, me voy
Y se fue
Conocí a Leigh el verano del 95
con un traje de Borgoña, mejor que un vino francés
Una reina Cajún con dos caras
Era el sueño de un muchacho, algo inimaginable
Era preciosa
Me dijo "Quieres llevarme a casa"
pero lo que yo no sabia...
Ooh, ooh - estaba bailando con la
Reina de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando por las calles de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando mejilla con mejilla en Nueva Orleáns
Ooh, ooh - era casi como un sueño
Esa noche hice un movimiento, aquello fue difícil
cuando puse mis manos sobre su tarro de galletas
era algo mas que una mujer, era una estrella del cabaret
Yo era un venado frente a las luces de un coche
Nada es lo que parece
Era una venus de Milo enfundada en los vaqueros de su hermana
Ooh, ooh - estaba bailando con la
Reina de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando por las calles de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando mejilla con mejilla en Nueva Orleáns
Ooh, ooh - era casi como un sueño
Ooh, ooh - estaba bailando con la
Reina de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando por las calles de Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando mejilla con mejilla en Nueva Orleáns
Ooh, ooh - bailando con la reina en Bourbon street.
2. Janie, Don't Take Your Love To Town
(J. Bon Jovi)
Sitting here just watching you sleep
Wish I could slip inside and be
In some Technicolor dream
But the air's too thick for one of us to breathe
I'm not fool enough to think
You couldn't live life without me
I didn't come this far to throw the towel in
I didn't fight this hard to walk away
If I ain't smart enough to say I'm sorry
It's just because the words got in the way
I remember how it used to be
I was you and you were me
We were more than just the same
Now these shoes don't fit, my skin's too tight
When you want a kiss, I take a bite
Let your heart call up the cops, read me my rights
Last night I drak enough to drown
Raise a toast to your good looks and to my health
Look, we both know how much I've let you down
Janie don't you take your love to town
Janie don't you take your love to town
Janie don't you take your love to town
If I've got to beg, I'll beg, just don't walk away
Janie don't you take your love to town
You deserve a shooter, a saint
Someone to give it to you straight
To find the soul throught flesh and bone
My life's a treasure, full of sunny weather
But it's left me feeling cold
Now all you want to do is take me home
I hated you, the night you said you loved me
I hated you, 'cause I couldn't love myself
I'm begging you now, baby please just hold me
I got one foot in, one foot off the ground
Janie don't you take your love to town
Janie don't you take your love to town
If I've got to beg, I'll beg, just don't walk away
Janie don't you take your love to town
Sitting here while you're fast asleep
In the bathroom by the sink
Trying to write the right words down
I turn out the lights, close my eyes
There ain't no prayers or kiss goodnight
What I'll forget to say tomorrow, I'll say now
Janie don't you take your love to town
Janie don't you take your love to town
Janie don't you take your love to town
If I've got to beg, I'll beg, just don't walk away
Janie don't you take your love to town.
JANIE NO TE LLEVES TU AMOR DE LA CIUDAD
(Janie Don´t Take Your Love To Town)
(J.Bon Jovi)
Sentado aquí observando como duermes
me gustaría colarme ahí dentro y estar
en algún sueño en technicolor
pero el aire es demasiado fino para que respiremos los dos
no soy tan tonto como para pensar
que tu no podrías vivir sin mi
No he llegado hasta aquí para arrojar la toalla
no he luchado tanto para ahora darme la vuelta
Si no soy lo suficientemente elegante como para decir lo siento
será porque las palabras se interponen
Recuerdo como solía ser
Tu eras yo y yo era tu
éramos casi la misma persona
Ahora estos zapatos no entran, mi piel esta arrugada
cuando quieres un beso yo estoy comiendo
Deja que tu corazón llame a la policía, leeme los derechos
Anoche bebí como para ahogarme
Brinda por tu aspecto y por mi salud
ambos sabemos que te he fallado a veces
Janie no lleves tu amor a la ciudad.
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Janie no lleves tu amor a la ciudad
si tengo que rogar, lo haré pero no te marches
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Tu querías alguien bueno, un santo
alguien que te hiciera la vida mas fácil
y encontrar el alma tras piel y huesos
Mi vida es un tesoro, repleta de días soleados
pero a veces tengo frío
ahora lo único que quiero es que me lleves a casa
Te odie el día que me dijiste que me querías
te odie porque supe que no me podría querer
ahora te pido, por favor que me abraces
tengo un pie sobre el suelo y otro por encima
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Janie no lleves tu amor a la ciudad
si tengo que rogar, lo haré pero no te marches
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Sentado aquí mientras te duermes
en el baño frente al lavabo
intentando escribir las palabras adecuadas
apago la luz, cierro los ojos
no hay plegarias ni beso de buenas noches
lo que se me olvidara decir mañana, lo digo ahora
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Janie no lleves tu amor a la ciudad
Janie no lleves tu amor a la ciudad
si tengo que rogar, lo haré pero no te marches
Janie no lleves tu amor a la ciudad.
3. Midnight In Chelsea
J. Bon Jovi, Dave Stewart
The kids 'round here look just like sticks
They trade old licks with a beat up six
I just smile and catch the groove
Gothic girls all dress in black
Serious as heart attacks
It takes a little bit of getting used to
The old man with the whiskey stains
Lost the night forgot his name
His poor wife will sleep alone again
And it ain't hard to understand
Why she's holding on to her own hand
Chorus:
It's midnight in Chelsea, midnight in Chelsea
No one's asking me for favors
No one's looking for a savoir
They're too busy saving me
(Repeat Chorus)
I've seen a lone,sloane ranger drive
seems her chauffeur took a dive
And sold her secrets to the sun
And later in a magazine
I finally figured what it means
To be a saint, not a queen
Two lustful lovers catch a spark
And chase their shadows in the dark
Someone's getting off tonight
Of a big red bus that's packed so tight
It disappears in a trail of light
Somewhere someone's dreaming baby it's all right...
Chorus:
It's midnight in Chelsea, midnight in Chelsea
No one's asking me for favors
No one's looking for a savoir
They're too busy saving me
Midnight in Chelsea, midnight in Chelsea
No one's pinned dreams on me
No one's asking me to bleed
I'm the man I want to be
When Chelsea girls sing...
It's morning when I go to sleep
In the distant dawn a church bell rings
Another day is coming on
A baby's born, an old man dies
Somewhere young lovers kiss good-bye
I leave my soul and just move on
And wish that I was there to sing this song
Chorus:
It's midnight in Chelsea, midnight in Chelsea
No one's asking me for favors
No one's looking for a savoir
They're too busy saving me
It's midnight in Chelsea, midnight in Chelsea
No one's pinned dreams on me
No one's asking me to bleed
I'm the man I want to be
The man I want to be,the man I want to be
Midnight in Chelsea
MEDIANOCHE EN CHELSEA
( Midnight In Chelsea)
J.Bon Jovi,Dave Stewart
Los chavales de por aquí parecen estacas
intercambian caladas al ritmo de una guitarra
sonrío y me dejo llevar
Chicas góticas vestidas de negro
serias como ataques al corazón
cuesta un poco el acostumbrarse
Un viejo con una botella de whisky
perdió la noche y olvido su nombre
su pobre esposa dormirá sola otra vez
y no es difícil de entender
porque ha de salir adelante por si misma
Es medianoche en Chelsea, Medianoche en Chelsea
Nadie me pide favores
nadie busca un salvador
están demasiado ocupados salvándome
He visto un niño bien
parece que su chofer
ha vendido sus secretos al sol(The Sun)
Y mas tarde en una revista
me di cuenta de lo que significa
ser una santa, no una reina
Dos amantes llenos de lujuria arden de pasión
y persiguen sus sombras en la oscuridad
Alguien se baja esta noche
de un gran autobús rojo lleno hasta los topes
que desaparece entre los destellos de las luces
Alguien en algún lugar sigue soñando, eso esta bien...
Es medianoche en Chelsea, Medianoche en Chelsea
Nadie me pide favores
nadie busca un salvador
están demasiado ocupados salvandome
Es medianoche en Chelsea, medianoche en Chelsea
nadie me ha confiado sus sueños
nadie me pide que sangre
Soy el hombre que siempre quise ser
cuando las chicas de Chelsea cantan...
Ya ha amanecido cuando me meto en la cama
a lo lejos se escucha la campana de una iglesia
Comienza otro día
un niño ha nacido, un anciano muere
En algún lugar dos jóvenes amantes se dan un beso de despedido
Me deshago de mi alma y me dejo llevar
y me gustaría estar allí para cantar esta canción
Es medianoche en Chelsea, Medianoche en Chelsea
Nadie me pide favores
nadie busca un salvador
están demasiado ocupados salvando
Es medianoche en Chelsea, medianoche en Chelsea
nadie me ha confiado sus sueños
nadie me pide que sangre
Soy el hombre que siempre quise ser
Es medianoche en Chelsea
4. Ugly
J. Bon Jovi, Eric Bazilian
If you're ugly, I'm ugly too
In your eyes the sky's a different blue
If you could see yourself like others do
You'd wish you were as beautiful as you
And I wish I was a camera sometimes
So, I could take your picture with my mind
Put it in a frame for you to see
How beautiful you really are to me
Ugly, Ugly
All of us just feel like that somedays
Ain't no rainbow in the sky
When you feel U.G.L.Y.
And that's ugly, yeah, yeah, yeah
Ugly, Ugly
All of us just feel like that somedays
Ain't no rainbow in the sky
When you feel U.G.L.Y.
And that's ugly, ugly
All of us just feel like that somedays
Ain't no cure that you can buy
When you feel U.G.L.Y.
And that's ugly
So, if you're ugly, I'm ugly too
If you're a nut, then I must be a screw
If you couls see yourself the way I do
You'd wish you were as beautiful as you
I wish I was as beautiful as you.
FEA (Ugly)
J.Bon Jovi ,Eric Bazilian
Si tu eres fea, yo también lo soy
en tus ojos el cielo es de un azul diferente
si pudieras verte como los demás lo hacen
Desearias ser tan bella como tu
A veces me gustaría ser una cámara
para hacerte una foto con mi mente
y ponerla en un papel para que vieses
lo preciosa que eres para mi
Fea, Fea
todos nos sentimos así alguna vez
No hay arco iris en el cielo
cuando te sientes F.E.A
Y eso también es feo
Fea, Fea
todos nos sentimos así alguna vez
No hay arco iris en el cielo
cuando te sientes F.E.A
Y eso también es feo,feo
todos nos sentimos así alguna vez
y no existe cura alguna
cuando te sientes F.E.A
Y eso también es feo,feo
Así que, si tu eres fea, yo también lo soy
si eres una tuerca, yo soy tu tornillo
Si pudieras verte como los demás lo hacen
Desearías ser tan bella como tu
5. Staring At Your Window With A Suitcase In My Hand
J. Bon Jovi
You think you know me just because you know my name
You think you see me 'cause you've seen every line on my face
You want to want me just beacause I say that I want you
But does it matter if anything I'm saying is the truth
You need somebody, somebody to hold on to
But this ain't the movies and we ain't heroes
Staring at your window with a suitcase in my hand
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don't give a damn
My boots just keep on walkin', but my heart don't understand
Why I'm staring at your window with a suitcase in my hand
I said I want you, but when we woke up one of us was crying
You rolled over and all you said was -
"Man, I think I'm dying"
Our song is over, this band of gold has been feeling like a noose
You place your bets, 'cause no one thinks they'll lose
Staring at your window with a suitcase in my hand
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don't give a damn
My boots just keep on walkin', but my heart don't understand
Why I'm staring at your window...
The light of love can blind you 'til you cover up your eyes
And you try to find the reason not to say goodbye
It's the curse of every sailor standing on dry land
Staring at your window with a suitcase in my hand
The night is fading, like my old tattoo
A heart and a dagger, that says "Forever"
Staring at your window with a suitcase in my hand
The streetlights buzz as the cars roll by and the moon don't give a damn
I'm getting tired of talkin', even I don't understand
Why I'm staring at your window with a suitcase in my hand.
MIRANDO A TU VENTANA CON UNA MALETA EN MI MANO
(Staring At Your Window With A Suitcase In My Hand)
J.Bon Jovi
Crees que me conoces tan solo porque sabes mi nombre
crees que puedes verme porque has visto cada linea de mi cara
Quieres quererme solo porque yo digo que te quiero
pero no importa si nada de lo que digo es verdad
Necesitas a alguien, alguien en quien confiar
Pero esto no es una película y nosotros no somos héroes
Mirando a tu ventana con una maleta en mi mano
Oigo el zumbido de las farolas, los coches pasan
y la luna me importa bien poco
Mis botas no hacen mas que caminar,
pero mi corazón no entiende
Porque miro a tu ventana con una maleta en mis manos.
Dije que te quería, pero cuando nos despertamos
uno de los dos estaba llorando
te giraste y lo único que pudisteis decir fue
"Creo que me muero"
Nuestra canción se ha terminado, esta pareja de oro
es ahora el nudo de la horca
Hiciste tus apuesta, porque nadie piensa que puede perder
Mirando a tu ventana con una maleta en mi mano
Oigo el zumbido de las farolas, los coches pasan
y la luna me importa bien poco
Mis botas no hacen mas que caminar,
pero mi corazón no entiende
Porque miro a tu ventana con una maleta en mis manos.
La luz del amor puede cegarte si no cubres tus ojos
e intentas buscar una razón para no decir adiós
Es la ruta de cada marinero en tierra firme
Mirando a tu ventana con una maleta en mi mano
La noche se esta desvaneciendo, como mi viejo tatuaje
un corazón y una daga que dice "para siempre"
Mirando a tu ventana con una maleta en mi mano
Oigo el zumbido de las farolas, los coches pasan
y la luna me importa bien poco
Me estoy cansando de hablar, y no llego a comprender
Porque miro a tu ventana con una maleta en mis manos
6. Every Word Was A Piece Of My Heart
J. Bon Jovi
I've been staring at the page
For what seems like days
I guess I put this one off for a while
Did I see a tear fall from your eyes
Or did you laugh so hard that you cried
When I served my secrets on a silver tray to you
Hey now, I guess the night's just bringing me down
There's not love, there's no hate
I left them there for you to take
But, know that every word was a piece of my heart
You've been the blood in my veins
The only one who knows my middle name
And the smiles they came easy 'cause of you
You know that I love you, but I hate you
'Cause I know I can never escape you
Let the choir sing for tonight I'm an easy mark
Hey now, am I acting just a little too proud
There's not love, there's no hate
I left them there for you to take
But know that every word was a piece of my heart
Have I said too much
Maybe I haven't said enough
But know that every word was a piece of my heart
Hush me darling, maybe I've lost my touch
Maybe I've lost my guts - there, is that truth enough
Hey now, Hey now
You know these love letters mix with whisky
Just don't light a match when you kiss me
Though I'll blow away, you know I'll be back soon
Hey now, Hey now, Hey now, am I talking just a little too loud
There's not love, there's no hate
I left them there for you to take
But know that every word was a piece of my heart
Have I said too much
Maybe I haven't said enough
But know that every word was a piece of my heart
Hey now, am I talking just a little too proud
Hey now, the night's just bringing me down.
CADA PALABRA ERA UN PEDAZO DE MI CORAZÓN
(Every Word Was A Piece Of My Herat)
J.Bon Jovi
He estado mirando a la pagina en blanco
durante lo que me ha parecido días
Me parece que voy a dejarlo por el momento
¿Ha salido una lagrima de tus ojos?
o es que te has reído tanto que has llorado
cuando te he servido mis secretos en una bandeja de plata...
Supongo que la noche me está deprimiendo
No hay amor, no hay odio
los deje a un lado para que te los llevases
pero quiero que sepas que cada palabra era un pedazo de mi corazón
Tu has sido la sangre de mis venas
la única que conoce mi apodo
y era fácil reirse contigo
Sabes que te quiero, pero te odio
porque se que nunca podré escaparme de ti
deja que el coro cante esta, nada importa esta noche
Quizás estoy siendo demasiado orgulloso
No hay amor, no hay odio
los deje a un lado para que te los llevases
pero quiero que sepas que cada palabra era un pedazo de mi corazón
Quizas he dicho demasiado
quizas no he dicho suficiente
pero quiero que sepas que cada palabra era un pedazo de mi corazón.
Hazme callar cariño,quizas he perdido mi tacto
he perdido la agallas - si eso es cierto...
escuchame,escuchame
Ya sabes que es peligroso mezclar cartas de amor con Whisky
asi que no enciendas ni una cerilla cuando me beses
Aunque estoy lejos, que sepas qu volvere pronto
Oyeme, oyeme, oyeme, quizas esté hablendo un poco alto
No hay amor, no hay odio
los deje a un lado para que te los llevases
pero quiero que sepas que cada palabra era un pedazo de mi corazón.
7. It's Just Me
J. Bon Jovi
You know your favorite old pair of shoes
The ones with the hole in the toe you won't lose
Your favorite record that's all scratched and used
But still you love to play when your feeling blue
That faded rose that's all dried out
Those Bukowski poems we couldn't live without
Your high school pic when you had wild hair
That stormy day on the beach that got us here
Oh, you better believe there's just one thing you need
Can't you see...
It's just me baby
It's just me baby
If there's just one thing that you should keep
In your book of dreams
It's just me baby
Just like a shadow 10 feet tall
Standing right behind you should you fall
I'll be the one to hold you up to walk
When this wicked world makes us want to crawl
Abd if your waves should ever break at sea
I'll be there waiting, I'm that sandy beach
I'm that same old dog, scratching those same fleas
I'll be by your side, you can count on me
It's just me baby
It's just me baby
If there's just one thing that you should keep
In your book of dreams
It's just me baby
It's just me baby
What's it gonna take to make you see
What's it gonna take 'til you believe in me
Oh, how my smile fades and my heart just breaks
Every time you go away
It's just me baby
It's just me baby
If there's just one thing that you should keep
In your book of dreams
It's just me baby
It's just me baby
What's it gonna take to make you see
What's it gonna take 'til you believe in me
And if someday some new memory comes along
Looking shiny new, feeling really strong
You can tell him that I'll tell him
He can just move on
I'm a fighter - I've been fighting for you all night long
It's just me baby.
SOY YO (It's Just Me)
J.Bon Jovi
Te acuerdas de tu par de zapatos favoritos
los del agujero en el dedo que aun no has tirado
Tu disco favorito gasta do y rayado del uso
pero que te gusta poner cuando te sientes triste
Esa rosa marchita toda seca
esos poemas de Bukowski sin los que no podriamos vivir
la foto del instituto cuando tenias pelo largo
la tormenta que nos pillo aquel día en la playa
Tienes que creerme, que lo único que necesitas
es que no lo ves...
Es a mi cariño
es a mi cariño
si algo debieras guardar
en tu libro de sueños
es a mi cariño
Como una sombra de diez pies
que esta junto a ti y te cubre
Sere quien te ayude a caminar
cuando este malvado mundo nos quiera hacer arrastrarnos
Y si tus olas rompen alguna vez
estare esperando, soy esa playa
Soy el mismo perro, rascandose las mismas pulgas
estare a tu lado, puedes contar conmigo.
Es a mi cariño
es a mi cariño
si algo debieras guardar
en tu libro de sueños
es a mi cariño
Es a mi cariño
cuanto tiempo va a pasar hasta que lo veas
cuanto tiempo va a pasar hasta que llegues a creer en mi
Mi sonrisa se desvanece y me corazón se rompe
cada vez que te vas
Es a mi cariño
cuanto tiempo va a pasar hasta que lo veas
cuanto tiempo va a pasar hasta que llegues a creer en mi
Y si algún día un nuevo recuerdo aparece
un recuerdo nuevo, realmente fuerte
Puedes decirle que yo he dicho
que se marche
Soy un luchador - he luchado por ti toda la noche
Es a mi cariño.
8. Destination Anywhere
J. Bon Jovi
Hey Babe, it's me parked outside your house
I know that he's asleep, so listen to me now
Darlin', I'm tired of living just in your dreams
I'm getting out
You know we both sold our souls
We're just growing old, in this sleepy, dead-end town
Destination Anywhere
Name the place and I'll be there
Pack a bag a we're out of here - let's run
Baby, we both been running uphill for too long
We both settled for something, got nothing
And we both know it's wrong
Go on admit it we lived it, I'm leaving -
Get your boots and come on
I got my coat and my keys, I need you next to me, then I'm gone
Destination Anywhere
Name the place and I'll be there
Pack a bag a we're out of here - let's run
Destination Anywhere
Left of right, I don't care
Maybe we'll just disappear like the sun
When these wheels spin, they can all eat our dust
As far as I'm concerned, this whole town's lost
It's nuts
We won't be here when they put us down
It's our big chance and I'm calling you now
They'll never let us go unless we try
I'm tired of living just to die
We're getting out of here, destination anywhere
Destination Anywhere
Name the place and I'll be there
Pack a bag a we're out of here - let's run
Destination Anywhere
Left of right, I don't care
Maybe we'll just disappear like the sun, come on, come on, come on.
Destination Anywhere
(DESTINO: CUALQUIER LUGAR)
J.Bon Jovi
Hey nena, soy yo, he aparcado enfrente de tu casa
se que el está dormido, asi que escuchame
Cariño, estoy cansado de vivir solamente en tus sueños





Ultimos comentarios
@*dtcomment*@@*titolopost*@
@*nome*@